AbuBader
15-01-2007, 12:54 AM
§¤°~®~°¤§
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد:
الأخوة والأخوات طلاب قسم الترجمة , أود في هذه المشاركة تقديم نصيحة حول التدرب على الترجمة:
أولا : الثقة التامة بأن استجداء النصوص المعلبة ( قص ولزق) لا تسمن ولا تغني من جوع إلا لمن أراد خداع نفسه, ونفسه فقط.
ثانيا: هذا المنتدى فرصة للتدرب على ممارسة اللغة والترجمة عن طريق الآتي:
1. القيام بالترجمة المبدئية.
2. المراجعة والنقد الذاتيين.
3. كتابة المسودة النهائية.
4. وضع النسخة النهائية (بالنسبة للكاتب) في المنتدى.
5. تلقي التصحيحات من أعضاء المنتدى.
6. كتابة المسودة النهائية بعد التصحيح.
وأخيرا: إذا كان الأمر يستحق فابذل له كل ماتستطيع.§¤°~®~°¤§
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد:
الأخوة والأخوات طلاب قسم الترجمة , أود في هذه المشاركة تقديم نصيحة حول التدرب على الترجمة:
أولا : الثقة التامة بأن استجداء النصوص المعلبة ( قص ولزق) لا تسمن ولا تغني من جوع إلا لمن أراد خداع نفسه, ونفسه فقط.
ثانيا: هذا المنتدى فرصة للتدرب على ممارسة اللغة والترجمة عن طريق الآتي:
1. القيام بالترجمة المبدئية.
2. المراجعة والنقد الذاتيين.
3. كتابة المسودة النهائية.
4. وضع النسخة النهائية (بالنسبة للكاتب) في المنتدى.
5. تلقي التصحيحات من أعضاء المنتدى.
6. كتابة المسودة النهائية بعد التصحيح.
وأخيرا: إذا كان الأمر يستحق فابذل له كل ماتستطيع.§¤°~®~°¤§