المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : اين نحتاج التحدث بالغه الانجليزيه اكثر ؟؟



red rose
16-03-2007, 09:46 PM
تحيه طيبه للجميع
بأعتقادي ان اكثر ما نحتاج للغه الانجليزيه هو في المستشفيات وقانا الله و أياكم شر الامراض لذا من يستطيع مساعدتنا ببعض الجمل و الكلمات التي تساعدنا في المستشفيات ؟؟:214:

Departure
17-03-2007, 06:47 PM
مساء الخيــر




red rose



أتوقع تقدر تستخدم اللغة في أكثر من مكان ... و ماأتوقع أنها محصورة في المستشفيات بــس.



فمثلاً : تقدر تستخدمها في المطاعم..؟

أنا فهمت من كلامك أي الأماكن اللي تحتاج فيها أن تفعّل فيها استخدامك للغة ؟



GOOD LUCK

red rose
18-03-2007, 12:52 AM
اشكر مروركم الكريم ولكن من منا لم يحرج في المستشفيات من قبل اهله و اقاربه و طلبو التحدث مع الطبيب بenglish لذا قد يحتاج الامر ان نكون جمل طويله قد لا نحتاجها في المطاعم و غيرها هذه وجهة نظري و شكرآ........

muns
18-03-2007, 05:00 AM
تعتبر اللغة الانجليزية من أهم اللغات الحية في يومنا هذا والتي يستخدمها الناس في شتى أنحاء العالم لأغراض مختلفة. ولا أود أن يؤخذ حديثي هذا كمديح للغة الانجليزية ابدا، فأنا من المعتزين بلغتي العربية والتي أتمنى من الله أن يعيننا على أن نعود بها الى امجادها الاولى.

أعود وأقول اللغة الانجليزية تستخدم لأغراض عدة وفي مجالات كثيرة. ففي المملكة على سبيل المثال، وبالاضافة الى المستشفيات، تستخدم الانجليزية في التخصصات العلمية في التعليم العالي والتعليم الفني، في الفنادق، في المطارات، في المطاعم والأسواق الفاخرة، في المجالات الاقتصادية (البنوك مثلا)...الخ.

ويختلف استخدام اللغة الانجليزية من مكان الى اخر وهذا الاختلاف يعتمد على الغرض من استخدامها. فمثلا العاملون في المستشفيات والفنادق والمطارات والبنوك وماشابهها يستخدمون انجليزية من نوع خاص (تسمى عادة الانجليزية لأغراض خاصة) أو English for Specific Purposes. حيث تعتمد الجمل الاتصالية المستخدمة على طبيعة عمل الشخص سواءا كان في مستشفى أو بنك.

أما بالنسبة لاستخدام اللغة الانجليزية في الأماكن العامة كالأسواق والمطاعم وما شابهها، فيطلق عليها لغة عامه أو لغة ليست لغرض معين (English for no specific purpose). وهذا النوع بالتحديد هو موضع اختلاف كبير بين علماء اللغة فمنهم من يشجع تعلم اللغة العامة وله أسبابه ومنهم من يرى في ذلك تهميش للغة العربية ولهم أسبابهم في ذلك. ولكي لا أحيد عن الموضوع فانني باذن الله سأفرد مقال مستقل عن هذا الخلاف في وقت لاحق.

muns
18-03-2007, 05:19 AM
نقطة أخرى...بالنسبة لما تطرقت اليه الأخت ردروز، لايوجد اتفاق حتى هذه اللحظة على ما اذا كانت لغة الحوار بين المريض والطبيب مرتبطة باللغة الانجليزية لأغراض خاصة أو عامة. ذلك لانه في نفس الوقت الذي لايتوجب فيه على المريض الالمام بالانجليزية لأغراض خاصة، يتوجب عليه أيضا استخدام بعض المصطلحات الطبية (والتي بامكانك تعلمها من الكتب التي تحمل ذات المسمى). فالمريض يحتاج الى شرح طبيعة مرضه للطبيب وبالتالي فهو يحتاج الى معرفة اسم المرض اللذي يعاني منه وأعراضه باللغة الانجليزية الخاصة. وفي اعتقادي أنه لايجب أن يوضع مثل هكذا عبء أو "احراج" على المريض او المرافق لانها وبكل بساطة من صميم عمل المترجم الفوري. لكن السؤال الذي يطرح نفسه هنا: لماذا لايتوجب على الطبيب الالمام بالعربية كون معظم مرضاه هم ممن يتحدثون العربية و في بلد عربي؟

هنا أعود واقول أن الاجابة على هكذا سؤال سوف تطرح باذن الله في موضوع مستقل لاحقا. ولكن قبل ذلك أود أن اعيد وأكرر أنني لست ضد تعلم اللغة الانجليزية ولكن نتعلمها للوصول للهدف الذي نضعه نحن لا للهدف الذي يضعه الاخر.