Try To Reach
03-10-2007, 03:07 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ,,
هنا فهرسة شـــاملة لمـــواضيع منتدى الترجمة ,,
لن تضع مواضيع الطلبات في الفهرسة ,,
فقط المواضيع المفيدة !
اجمل المنى
http://www.saudienglish.net/vb/uploaded/53254_01278718082.gif
http://www.saudienglish.net/vb/attachment.php?attachmentid=12256&d=1191320727
http://www.saudienglish.net/vb/uploaded/16654_11201376580.gif
أهذا قسم الترجمة أم حل واجبات الترجمة؟ (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=17803)
بواسطة : AbuBader
هل تريد ان تسافر وليس لديك اللغة الاساسية لتلك البلاد...تعال! !! (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=12896)
بواسطة : ThE oLd KiD
مواقع للترجمة (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=13051)
بواسطة : dove
موقع لترجمة القرآن باللغة الإنجليزية للشيخ عبدالله يوسف (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=13083)
بواسطة : dove
اليكم الموقع الذي يترجم ( قطعــه ) وليس كلمـــه (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=7963&highlight=)
بواسطة : العفريت
? What is translation theory ( Word ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=19971)
بواسطة : mr sayed
لمخاطبة غير المسلمين ( القاموس الاسلامى ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=19586)
بواسطة : dear
كيف نترجم الزوائد Affixes ؟ (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=19884)
بواسطة : زهرة وفى
موقع لترجمه النصوص بلغات مختلفه ( نرجوا التثبيت ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=16886)
بواسطة : الوتر الحزين
عـــنــــدك قـــطــعــة ... مـــقـــال .. تبغى ترجمتها؟ come on ( موضوع تفاعلي ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=20326)
بواسطة : Departure
برنامج مميز لترجمة وتحرير النصوص (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=22962)
بواسطة : dear
موقع المترجمين واللغويين العرب اتمنى تستفيدو منه (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=24455)
بواسطة : saud75
""جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة"" (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=23795)
بواسطة : محمد الرويجح
الــــجــــمـــعـــــيـــ ـة الــســـعــــوديــــة لـــلــــمـــتـــرجـمــــ ين ! (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=23794)
بواسطة : محمد الرويجح
فيدوروف ونظريته في الترجمة: بعض تأملات (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=28328)
بواسطة : تراي
في نظريات الترجمة (الأديب الأرجنتيني خورخي لويس بورخيس أنموذجًا) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=28329)
بواسطة : تراي
تطبيقات في الترجمة ( نماذج لقطع مترجمة + بعض الأرشادات ) ! (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=28370)
بواسطة : تراي
هل يجوز ترجمة اسماء الله الحسنى ؟ (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=26140)
بواسطة : منير الزهراني
هنا فهرسة شـــاملة لمـــواضيع منتدى الترجمة ,,
لن تضع مواضيع الطلبات في الفهرسة ,,
فقط المواضيع المفيدة !
اجمل المنى
http://www.saudienglish.net/vb/uploaded/53254_01278718082.gif
http://www.saudienglish.net/vb/attachment.php?attachmentid=12256&d=1191320727
http://www.saudienglish.net/vb/uploaded/16654_11201376580.gif
أهذا قسم الترجمة أم حل واجبات الترجمة؟ (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=17803)
بواسطة : AbuBader
هل تريد ان تسافر وليس لديك اللغة الاساسية لتلك البلاد...تعال! !! (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=12896)
بواسطة : ThE oLd KiD
مواقع للترجمة (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=13051)
بواسطة : dove
موقع لترجمة القرآن باللغة الإنجليزية للشيخ عبدالله يوسف (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=13083)
بواسطة : dove
اليكم الموقع الذي يترجم ( قطعــه ) وليس كلمـــه (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=7963&highlight=)
بواسطة : العفريت
? What is translation theory ( Word ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=19971)
بواسطة : mr sayed
لمخاطبة غير المسلمين ( القاموس الاسلامى ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=19586)
بواسطة : dear
كيف نترجم الزوائد Affixes ؟ (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=19884)
بواسطة : زهرة وفى
موقع لترجمه النصوص بلغات مختلفه ( نرجوا التثبيت ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=16886)
بواسطة : الوتر الحزين
عـــنــــدك قـــطــعــة ... مـــقـــال .. تبغى ترجمتها؟ come on ( موضوع تفاعلي ) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=20326)
بواسطة : Departure
برنامج مميز لترجمة وتحرير النصوص (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=22962)
بواسطة : dear
موقع المترجمين واللغويين العرب اتمنى تستفيدو منه (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=24455)
بواسطة : saud75
""جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة"" (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=23795)
بواسطة : محمد الرويجح
الــــجــــمـــعـــــيـــ ـة الــســـعــــوديــــة لـــلــــمـــتـــرجـمــــ ين ! (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=23794)
بواسطة : محمد الرويجح
فيدوروف ونظريته في الترجمة: بعض تأملات (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=28328)
بواسطة : تراي
في نظريات الترجمة (الأديب الأرجنتيني خورخي لويس بورخيس أنموذجًا) (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=28329)
بواسطة : تراي
تطبيقات في الترجمة ( نماذج لقطع مترجمة + بعض الأرشادات ) ! (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=28370)
بواسطة : تراي
هل يجوز ترجمة اسماء الله الحسنى ؟ (http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?t=26140)
بواسطة : منير الزهراني