المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : + 41 مصطلح مفيدة جدا في المحادثات + تفضلوا +طلب صغيرون:")



حفيدة عائشة
14-03-2008, 05:06 PM
peace and Allah's mercy be upon u

How r u all?

these are 41 expressions very useful in dialogues

I have taken them before in translation then I wrote them to u all

here u r



1I dare you to
2- I wish you the best of health and happiness
3-By the way
4-While he is away
5-To catch fire
6-When it comes to
7-It is brightening up
8-All in all-On the whole
9-In honour of victory
10-The latest styles in dress
11-On my behalf and on behalf of others
12-May God give you a new lease of life
13-Many happy returns of the…year Eid
14-Make yourself at home
15-I will eat my hat if
16-More than ever
17-Cheer up
18-Cash on delivery
19-It is up to you
20-The first of its kind-the first of his kind
12-Praise be to God-by the grace of God
22-The very thing I wanted
23-The reverse is true
24-To whom it may concern
25-A bitter pill to swallow
26-In a manner of speaking
27-The most we can do
28-It gives me pleasure to
29-You are excused from
30-It's a point to consider
31-I strongly advise you to
32-Give my kind regards to
33-I am anxious to see you
34-God bless you or Bless you
35-In no time –at all
36-By chance-by accident-accidentally
37-In view of – with respect to – due to
38-Absolutely – definitely
39-Out of envy
40-From a sense of duty
41-Out of curiosity

1- أتحداك أن
2- أتمنى لك موفور الصحة و السعادة
3- على الطريق - بالمناسبة – على فكرة
4- أثناء غيابة
5- أخذ في الاحتراق – تدب فيه النار
6- فيما يتعلق بـ... – عند الحديث عن
7- أخذ في التحسن(مثل الطقس)
8- على العوم – إجمالا
9- احتفال بالانتصار
10- أحدث الأزياء
11- أصالة عن نفسي و نيابة عن الآخرين
12- أطال الله عمرك
13- أعادة الله عليكم بالسعادة
14- اعتبر نفسك و كأنك في بيتك
15- اقطع ذراعي لو – احلق شاربي لو
16- أكثر من أي وقت مضى – أكثر من قبل
17- ابتهج
18- الدفع عند الاستلام
19- الأمر عائد إليك
20- الأول من نوعه
21- الحمد لله – سبحان الله
22- الشئ الذي كنت أريده بالذات
23- العكس هو الصحيح
24- إلى من يهمه الأمر
25- أمر يقبل به المرء على مضض
26- إن جاز التعبير
27- إن غاية ما نستطيع عمله هو
28- إن من دواعي سروري أن
29- أنت معفي من
30- إنها نقطه جديرة بالاعتبار
31- أنصحك بشدة أن
32- اهدي تحياتي الطيبة إلى
33- أنا مشتاق لرؤيتك
34- بارك الله فيك
35- بأسرع من لمح البصر
36- بالصدفة – دون قصد أو عمد
37- بالنظر إلى – أخذا بعين الاعتبار
38- بتاتا – قطعا
39- بدافع من الحسد - بدافع من الغيرة
40- بدافع من الشعور بالواجب
41- بدافع من حب الفضول – الاستطلاع

Enjoy!
Your sister: hafidat 3aishah

وطلبي هو ياليت تردون علي في هذا الموضوع

http://www.saudienglish.net/vb/showthread.php?p=439485#post439485

وشكرا

English Lover
14-03-2008, 09:49 PM
حفيدة عائشة


موضوع قيم



الف شكر


وبالنسبة للطلب ان شاء الله يتم تلبيته

تركي ناصر@
14-03-2008, 10:25 PM
بارك الله فيك
وجزاك الله كل خير

voice
14-03-2008, 11:02 PM
بارك الله فيكم وجزاكم الله خيرا آمين

حفيدة عائشة
15-03-2008, 12:54 AM
English Lover

شكرا لك على ردك

واتمنى ترجمتك تكون اليوم لان بكرى(السبت)علي ترجمة:)

موفق

real eyes
15-03-2008, 12:12 PM
شكرا على الموضوع الجميل

خموش خموش
15-03-2008, 09:05 PM
1000 شكر موضوع اكثر من رائع مع اني مدرس انجليزي بس بعض المصطلحات فادتني بالشات لك كل الشكر

حفيدة عائشة
18-03-2008, 12:14 AM
كل الشكر لكم على ردودكم

موفقين

donia_2
05-04-2008, 01:03 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


بارك الله فيك وجزاك الله كل خير

sweety girl
12-04-2008, 06:07 PM
مرررررررررررررررررررررررر ره فانتاستيك

highness
13-04-2008, 02:45 AM
حفيدة عائشة


الف الف شكر لك وجزاك الله خيرا فعلا كلمات بعضها جديد لدي وفعلا استفدنا فلاحرمك الله الاجر


وشكرا

نجلا
17-04-2008, 12:48 AM
بارك الله فيكم وجزاكم الله خيرا آمين

rayeg
19-04-2008, 08:19 AM
يعطيك العاااافية على مجهووودك .... الف شكررر لك..

The Beauty
19-04-2008, 08:57 PM
مشكوووووووووووووووووووووو ووووووووووره ياحلوه

hossen
22-04-2008, 08:15 PM
جناااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا اااااااااااااااان عمل رائع

لمااار@
13-05-2008, 11:03 AM
رائع جداااا

jejysoul
14-05-2008, 12:54 PM
يسلمووووووووووووووو ع الموضوع النايس

وهذا طلبك مع العلم إنو متأخر

بس سوري

In opposite to already historical interpretations exquisite for the phenomena in light were his the social scientists and made him nickname obtains " Abu Alejtema'aُ ". To already to son of Khuldoon tried the arbitrator on the historiography in brilliant form and dividing divider and gave gave for us unique treatment in her kind and arrives her arrives her.
In 1382, son of Khuldoon decided performance of the pilgrimage then settled after her in Egypt, where competition in shackles became clear and successfully successfully on the different positions high, including the judgement. Offered revision his rose in of historiography several times and as you the result was _ from where the way _ prose work perfect and complicated complicated grow up him the philosophical and logality writing [for the literature in border his self. Fulfilled raved the big honor in the way obtained.

HAMERREEF
14-05-2008, 02:46 PM
الف شكر لك اختي مشاركه اكثر من رائعه ........ حفظتها عندي للاستفاده .....دمتي بود

حفيدة عائشة
25-10-2008, 01:57 AM
نورتوا

وشكرا على الحل و لو انها متأخره

:")