المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Dialect and mutual intellegibility



flowrish
13-12-2009, 09:53 PM
Dialect
The term dialect is used in two distinct ways, even by scholars of language. One usage refers to a variety of a language that is characteristic of a particular group of the language's speakers. The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors, such as social class. A dialect that is associated with a particular social class can be termed a sociolect; a regional dialect may be termed a regiolect or topolect. The other usage refers to a language socially subordinate to a regional or national standard language, often historically cognate to the standard, but not a variety of it or in any other sense derived from it. This more precise usage enables distinguishing between varieties of a language, such as the French spoken in Nice, France, and local languages distinct from the superordinate language, e.g. Nissart, the traditional native Romance language of Nice, known in French as Niçard.
A dialect is distinguished by its vocabulary, grammar, and pronunciation (phonology, including prosody). Where a distinction can be made only in terms of pronunciation, the term accent is appropriate, not dialect. Other speech varieties include: standard languages, which are standardized for public performance (for example, a written standard); jargons, which are characterized by differences in lexicon (vocabulary); slang; patois; pidgins or argots.

Standard and non-standard dialects
A standard dialect (also known as a standardized dialect or "standard language") is a dialect that is supported by institutions. Such institutional support may include government recognition or designation; presentation as being the "correct" form of a language in schools; published grammars, dictionaries, and textbooks that set forth a "correct" spoken and written form; and an extensive formal literature that employs that dialect (prose, poetry, non-fiction, etc.). There may be multiple standard dialects associated with a single language. For example, Standard American English, Standard British English, Standard Indian English, Standard Australian English, and Standard Philippine English may all be said to be standard dialects of the English language.

A nonstandard dialect, like a standard dialect, has a complete vocabulary, grammar, and syntax, but is not the beneficiary of institutional support. An example of a nonstandard English dialect is Southern English. The Dialect Test was designed by Joseph Wright to compare different English dialects with each other.

Mutual intelligibility
In linguistics, mutual intelligibility is recognized as a relationship between languages in which speakers of different but related languages can readily understand each other without intentional study or extraordinary effort. It is sometimes used as one criterion for distinguishing languages from dialects, though sociolinguistic factors are also important.
Intelligibility between languages can be asymmetric, with speakers of one understanding more of the other than speakers of the other understand of the first. It is when it is relatively symmetric that it is characterized as 'mutual'. It exists in differing degrees among many related or geographically proximate languages of the world, often in the context of a dialect continuum.

Intelligibility
For individuals to achieve moderate proficiency or understanding in a language (called L2) other than their mother tongue or first language (L1) typically requires considerable time and effort through study and/or practical application. However, for those many groups of languages displaying mutual intelligibility, namely, those, usually genetically related languages, similar to each other in grammar, vocabulary, pronunciation, or other features, speakers of one language usually find it relatively easy to achieve some degree of understanding in the related language(s). Languages mutually intelligible but not genetically related may be creoles and parent languages, or geographically adjacent variants of two unrelated languages.

Intelligibility among languages can vary between individuals or groups within a language population, according to their knowledge of various registers and vocabulary in their own language, their interest in or familiarity with other cultures, the domain of discussion, the mode of language used (written vs. oral), and other factors.





Dialect continuum
A dialect continuum is a range of dialects spoken across a large geographical area, differing only slightly between areas that are geographically close, and gradually decreasing in mutual intelligibility as the distances become greater. Dialects separated by great geographical distances may not be mutually comprehensible. According to the Ausbausprache - Abstandsprache - Dachsprache paradigm, these dialects can be considered Abstandsprachen (i.e., as stand-alone languages). However, they can be seen as dialects of a single language, provided that a common standard language, through which communication is possible, exists.
An example is the Dutch-German dialect continuum, a vast network of dialects with two recognized literary standards. Although mutual intelligibility between standard Dutch and standard German is very limited, a chain of dialects connects them. Due to several centuries of influence by standard languages (especially in Northern Germany, where even today the original dialects struggle to survive) there are now many breaks in intelligibility between geographically adjacent dialects along the continuum, but in the past these breaks were virtually nonexistent. The Romance languages—Portuguese, Spanish, Catalan, Occitan/Provençal, French, Sardinian, Romanian, Romansh, Friulian, other Italian dialects, and others—form another well-known continuum, with varying degrees of mutual intelligibility.

Danish and Norwegian are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and in the sound system as a whole.
Generally, speakers of the three largest Scandinavian languages (Danish, Norwegian and Swedish) can read each other's languages without great difficulty.
[Mutual intelligibility
Generally, speakers of the three largest Scandinavian languages (Danish, Norwegian and Swedish) can read each other's languages without great difficulty. This holds especially true of Danish and Norwegian. The primary obstacles to mutual comprehension are differences in pronunciation. Danish speakers generally do not understand Norwegian as well as the extremely similar written norms would lead one to expect. Some Norwegians also have problems understanding Danish, but according to a recent scientific investigation Norwegians are better at understanding both Danish and Swedish than Danes and Swedes are at understanding Norwegian. Nonetheless, Danish is widely reported to be the most incomprehensible language of the three.
In general, Danes and Norwegians will fluently understand the other language with only a little training.

Chinese forms part of the Sino-Tibetan family of languages. Currently, about one-fifth of the people in the world speak some variety of Chinese as their native language. Internal diversity between the Chinese languages (or dialects, see below), with respect to grammar, vocabulary, and syntax, is comparable to that of the Romance languages. However, owing to China's sociopolitical and cultural situation, whether these variants should be known as languages or dialects is a subject of ongoing debate. Some people call Chinese a language and its subdivisions dialects, while others call Chinese a language family and its subdivisions languages. If the definition of "dialect" includes mutual intelligibility, this confusion would resolve into a paradigm of mutually incomprehensible languages, such as Cantonese and Mandarin, broken down into groups of mutually intelligible dialects, such as Beijing and Sichuan speech as rather easily mutually intelligible dialects of Mandarin.

البـارع
14-12-2009, 05:12 AM
thanks a lot
useful explanation
go ahead

سعودي انجلش
14-12-2009, 09:37 AM
thanks
well done
may allah keep you on peace

M.o_o.N
14-12-2009, 02:31 PM
flowerish

Welcome back sister , very great and important topic indeed .

Thank you so much :)

BloumagrieT
14-12-2009, 03:39 PM
Peace and blessings may be upon you sister

flowrish

A fair explanation indeed

May Allah grant you happiness all the time

Keep up the good work

Thanks