البحث:

نوع: مشاركات; عضو: أبو الجسور; الكلمة المراد البحث عنها:

البحث: استغرق البحث 0.01 ثواني.

  1. مشاركات
    3
    المشاهدات
    1,063

    رد : أرجو المساعدة:::::وشكراً,,,

    والله هذا الموضوع متوفر بكثرة ولكن حسب رايي ومعررفت أن تبحثي في النت عن مقال في هذا الشأن للدكتور / الحقيل تحت عنوان تعليم اللغة الانجليزية في المملكة
  2. مشاركات
    334
    المشاهدات
    20,675

    رد : Translation please !!!!

    فعلاً الجملة فيها خطأ في التركيب كما قالت الأخت آسيل الا اذا كان هناك جزء من الجملة مفقود سبق ذكره
    ولكن على العموم ممكن فهم المقصود وترجمتها
    كالتالي :
    أن يكون لديك جواز سفر أو وثيقة مطابقة...
  3. مثبــت: رد : ¤ّ,¸أساسيات يحتاجها المتقدم لماجستير الأدب الانجليزي ¸,ّ¤°

    tkanks for these tips but time is up to read all these refernces
  4. الموضوع: مواقع للترجمة

    بواسطة أبو الجسور
    مشاركات
    35
    المشاهدات
    6,448

    رد : مواقع للترجمة

    وهذا موقع ترجمة عربي انجليزي والعكس

    http://www.google.com/translate_t?langpair=ar|en
  5. الموضوع: مواقع للترجمة

    بواسطة أبو الجسور
    مشاركات
    35
    المشاهدات
    6,448

    رد : مواقع للترجمة

    and this is a translation site from English to Arabic and vice versa
    http://www.google.com/translate_t?langpair=ar|en"
  6. مشاركات
    334
    المشاهدات
    20,675

    رد : (تفحيط ) لو ممكن ترجمتها

    as for me i think it is " drift "
  7. الموضوع: مواقع للترجمة

    بواسطة أبو الجسور
    مشاركات
    35
    المشاهدات
    6,448

    رد : مواقع للترجمة

    ععافاك الله وأبقاك على كل هذه المعلومات القيمة والمفيدة النافعة بإذن الله
  8. مشاركات
    334
    المشاهدات
    20,675

    رد : عاجل : ترجمة صيغة

    []Bachelor in Creed,Educational]
  9. مشاركات
    177
    المشاهدات
    16,966

    رد : تحضير الوحدات ( unit 1 - unit 2 - unit 3 ) بالأهداف السلوكيه

    may ALLAH reward you for this good work
  10. مشاركات
    71
    المشاهدات
    8,580

    رد : Describe the pictures u like with your own words

    "a little learning is a dangerous thing "
النتائج 1 إلى 10 من 11