المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ACME
.
What is the difference between ‘interpreter' and ‘translator'?
Many people tend to use the words interchangeably. Both a translator and an interpreter
have command of two or more languages. According to most dictionaries, an interpreter is
someone who deals with the spoken word. For example , when someone gives a speech in any language at
the UN General Assembly , interpreters speaking in different languages (French, English,
Spanish, etc) let the audience know what he or she was saying.
This sort of interpretation where the speaker and the interpreter talk at the same time is
called ‘simultaneous interpretation'.
We also have ‘consecutive interpretation'. In this case, the speaker talks for a few minutes
and stops, giving the interpreter time to inform the audience what the speaker has just said.
Unlike the interpreter, the translator mostly deals with the written word; he rewrites documents from one language to another.
.
Thanx for these value information I want also to add a kind of translation which depends also on iterpreter which is On sight translation which the interpreter transfer a written text orally to the target text.
thanx again and all the best to you
المفضلات