Thank you bro
May Allah bless you
The following verbs require adjective modifiers:
sound look smell taste feel seem
These verbs are all "sense verbs," or verbs that describe someone's sensation or feeling or perception. Unlike other verbs, they require adjective, not adverb, modifiers.
*same here
Incorrect: The strawberry shortcake tastes deliciously.
Correct: The strawberry shortcake tastes delicious.
Sense verbs convey personal opinions, thoughts, and perceptions in an inherently subjective manner – that is, they describe someone's personal experience. The sentence "The strawberry shortcake tastes delicious" has essentially the same meaning as "The strawberry shortcake tastes delicious to me" or "I think the strawberry shortcake tastes delicious." Because each sentence describes the attributes of the shortcake as seen through the eyes (and mouth) of an observer, each sentence should use the same version of the modifier: the delicious shortcake. Another way to approach this sentence is to think about it as a sandwich. When a sense verb is sandwiched between a noun and a modifier, the modifier should always agree with the noun.
Some sense verb modifiers are commonly misused in speech. Be especially careful with these: just because they sound right doesn't mean they are right. Sometimes these errors arise from the misinterpretation of a popular grammar rule. Here's a common example:
After she returned from the three-week vacation, she looked very well.
How many times have you heard someone say, "He looks well"? It probably sounds fine, but in fact, this sentence is a comment on the visual abilities of the man in question; it means something like, "He's skilled at looking." Pretty funny, right? But why is it wrong?
You Always be cool
Like a duck in a pool
Thank you bro
May Allah bless you
الله يرحمك يا ماما
Many thanks to you . Appreciated
The candle has blown out , extinguished
and darkness shrouded the whole place
thanks
May Allah bless you
Thanks alot
thank you for your the excellent explaination
well done
Clear explanation
May Allah reward you
Highly appreciated
لأن
( الله ربي ) سأبحر في أُمنياتي ..
سأزيدُ رغباتي !
سَأطمع في دُعائي أكثر
..
لأن الله رَبي !..
سأطرُق البابَ وإن طال الفَتح
`سأنطَرِحُ على الأعتاب
وإن امتدّ الزمان ،
فحتماً ولابُد ;
سأبكي فرحاً يوماً من دَهشتي بالعطاء
المفضلات