honey$$$$moon
الف شكر
سرد مفيد وتشكرين عليه
يعطيك العافية
المتذوق للأدب يبحر في جميع بحوره يقرأه بكل اللغات ويعيشه بإحساس شاعره
قرأنا في الأدب العربي وتمعنا به وتشربنا حبه وأبحرنا في معانيه وعشقنا كلماته وتتلمذنا بمدارسه
ولكن لم أقف إلى حدود أدبنا العظيم الذي لا يضاهيه اداب العالم بأسره بل أبحرت في أداب الشعوب
الأخرى واستقيت من نبع معارفهم التي رسموا معالمها من أدبنا العربي ويكفينا فخرا بأننا رواد الأدب في كل لغات العالم ويكفينا فخرا واعتزازا بأن القران الكريم نزل بلغتنا وان نبينا محمد صلى الله عليه وسلم بعث بلسان عربي وقال عن البلاغة ان من البيان لسحرا
كفى بكلماته عليه الصلاة والسلام تقديرا للبلاغة ولعلوم الأدب
ولكن قرأت أسطرا في تاريخ الأدب الإنجليزي ووقفت اعجابا بأدبائهم وقرأت في شعرهم ورواياتهم
ونقلتها لكم في اسطر متمنيتاً ان تنال اعجابكم
يصنف الشعر كأقدم شكل من أشكال الأدب الإنجليزي , والذي مازال محتفظا بشعبيته إلى
وقتنا الحالي....
و تعتبر العواطف والاحاسيس هي المصدر الاساسي لظهور الأنماط المختلفة منه ,
و يتفرع الشعر الانجليزي ليشمل \ الشعر الملحمي ( epic) ....الشعر الرثائي (Elegiac)
القصيدة المسرحية ( Dramatic verse ) القصيدة الغنائية ( Lyric ) وهذا الأخير يشمل
( Ballad ) , ( sonnet ) و ( ode ) وهي ثلاثة أشكال مختلفة للقصيدة الغنائية .....
** أول قصيدة إنجليزية معروفة هي ( Beowulf ) ...وتتكون من 3000 سطر , ومن المحتمل أن تكون
قد كتبت في القرن السابع الميلادي وهي مكتوبة بالغة الانجليزية القديمة , بحيث لم يكن لها
قافية وإنما هي عبارة عن مجموعة من الأسطر..
** (( القرون الوسطى )) ...
الشاعر السمة في بداية القرون الوسطى هو ( Geffrey Chaucer ) جفري تشاسر ( 1340_ 1400)
وكان أعظم عمل له هي ( the canterbury tales ) وهي قصيدة مكونة من مجموعة قصص يحكي فيها
الرحالة قصص رحلاتهم ..
ويعتبر ( تشاسر ) أبو الشعر الأنجليزي لأنه تخلص من شكل الشعر على هيئة أسطر , وأبتكر
إستخدام القوافي ...
(( عصر النهضة )) ...the 16 'th centurey..
وفي هذه الفترة تطور الشعر , كباقي الفنون الأدبية , و أصبح في أعلى قمة وصل إليها
على الإطلاق ....
و أدخلت السونيتة ( القصيدة الغنائية المؤلفة من 14 بيتا ) إلى الانجليزية في عام 1557 م ,
أشهر شعراء هذه الفترة .. ( Philip sidney ) , ( Prayton ) , ( Edmund Spenser )
( Sir Thomas Wyaat )
وطبعا لا يخفى عليكم الشاعر الأسطورة ( ويليام شكسبير \ William Shakespear )
أعظم شعراء القرن السادس عشر والشعر الإنجليزي على الإطلاق....
وفي نفس هذه أدخل ( Jhon Donne ) جون دون , القصائد الغنائية وساعده في ذلك أسلوبه
الممزوج بالعاطفة ... لذلك أستخدم الستايل الغنائي الجذاب في كثير من قصائده ...
وسار على نهجه شعراء كثيرون وقد عرفوا ب ( ****physical poets ) اي شعراء
القصائد التجريدية...
(( القرن السابع عشر )) ..the 17'th centurey...
أشهر شعراء هذه الفترة ( Jhon Milton ) جون ميلتون , ومن أعماله الباقية الأثر ( pardise lost )
وهي عبارة عن ملحمة تذكر تمرد الإنسان على الأله وعصيانه له ( بالطبع ذات طابع مسيحي ) ..
(( تابع القرن السابع عشر........... ))
إشتعلت حرب اهلية في منتصف هذا القرن في بريطانيا عام 1640 حيث قتل فيها العديد من الجنود
(( ملخصها ان قتل قائد هذه الثورة الملك ريتشارد الاول حاكم بريطانيا انذاك واصبح قائدا عسكريا بعدها استدعي ابن الملك من منفاه في فرنسا ليخوض معارك خسرت فيها بريطانيا من جنودها الكثير .....))
والمهم هنا هو تاثير هذه الحرب على الشعر والادب الانجليزي عموما ...حيث أصبح الشعراء
........ تارة يستخدمون اسلوب الملاحم الطويلة في وصف ابطال الحرب.....
..... وتارة يستخدمون الهجاء المقرون بالأعمال ذاتها ....
...... اي عموما إتخذ الشعر الطابع السياسي الجاد ....
(( الشعر في القرن الثامن عشر ))
اختلف الشعر هنا عنه في القرن ال17 ....حيث مال الشعراء لان يكونوا اكثر رومانسية وأختاروا
المواضيع ذات المعاني الحساسة التي تتعلق .... بالحب ..
...(( pope )) ..(( goldsmith )) (( Br . Johnson )) ... ذوي النمط الفني والذين يؤمنون بضرورة تزين
بالنواحي الجمالية وذلك لايكون الا من خلال المشاعر الايجابية ...
(( william wordsworth )) صاحب رائعة ((Lyrical Ballad )) واحد من ابرز شعراء الرومانسية الإنجليز
في هذه الفترة ,, جاء من بعده ( S.T.Coleridge )) والذي وصف ب ((the poet of supernatural ))
اي شاعر الامور الخوارق حيث بالغ في تصوراته وصنفت اشعاره بأنها خيالية من الدرجة الاولى ..
وتوصل كثير من الشعراء لأن يصفوا شخصياتهم ويضموها في أعمالهم الادبية , مثل الشاعر والكاتب
(Lord Byron ) , والتي غالبا ما تكون ذات نزعة حساسة مرهفة تكاد تبتعد عن الواقع في
تصوراتها ...و سار على نهجها الكثيرين ..
(( الشعر في القرن التاسع عشر ))
... ....... لقب شعراء هذه الفترة ب (( an Victorian poets )) .. اي شعرا عهد الملكة فكتوريا ...
وجمع الشعر هنا طابعي الشعر في القرنين ال17 و ال18 ....
حيث ظهر مايعرف ب ( مدارس الشعر ) , تماما مثل ماهو موجود في الشعر العربي ,,
... فأيدت بعض المدارس الطريقة الكلاسيكية (الجادة ) لإنتاج القصائد , وعلى النقيض من أيدت
الطريقة الرومانسية الساحرة ..
(من شعراء الفرقة الاولى \ Tennyson _ Robert Browning _ Matthew Arnold )
( وشعراء الفرقة الثانية \ Thyrsis _ A.H.Clough _ D. G. Rossetti _ William Morris )
(( الشعر في بدايات القرن العشرين ))
ردود الأفعال تجاه مدارس الشعر هذه ظهرت في بدايات القرن ال20 ....
... حيث فرضت الاحكام الامبريالية سيطرتها حتى على الشعر .. و أمتنع الشعراء تماما عن
استخدام الخيال .. وعنصر الابداع ..
... وبدؤا يصورون قسوة و خشونة الحقائق ..ألى ان اقتلعت رياح الامبريالية في العصر الحديث
(( مابعد الحرب العالمية )) ...
الأبرز في تلك الفترة ( W.B.Y eats _ T.S.Eliot _ W. h. Auden )) ..........
...... مابعد منتصف هذا القرن إلى وقتنا الحالي , وتصنف هذه المرحلة بالشعر الحديث ,,
سادت المعاني السطحية الجو العام للقصيدة , وأتجه الاهتمام الى تركيبة القصيدة بحيث
بوزنة معينة وذلك لتوظيفها بحيث تكون قصيدة غنائية.....
...... دون إعطاء المعاني اهمية بالغة ...
بحور الشعر الإنجليزي
بما أن الخاصية الأساسية للشعر هي الشكل والموسيقى والوقع والعروض، فإن ترجمته تشكل تحديا كبيرا في وجه المترجم لأنه يتعين عليه نقل المعنى والمبنى وهذا ما دفع البعض إلى القول باستحالة ترجمة الشعر أصلا (الجاحظ مثلا).
وكما هو الحال في الشعر العربي وبحوره الطويلة والبسيطة وغيرها، تنقسم بحور الشعر الإنجليزي عموما إلى ثمانية تتخللها الخاصيات التالية:
IAMBIC (x /)
العَمْبَق: تفعيلة مؤلف من مقطع غير مشدَّد النطق يتبعه مقطع مشدَّد النطق مثل
That time of year thou mayst in me behold
SPONDAIC (/ /)
السبوندية: تفعيلة مؤلفة من مقطعين مشدَّدين مثل
Break, break, break/ On thy cold gray stones, O Sea!
TROCHAIC (/ x)
التّرْوِيْشَة: تفعيلة مؤلّفة من مقطع مشدَّد وآخر غير مشدَّد مثل
Tell me not in mournful numbers
ANAPESTIC (x x /)
تفعيلة مؤلّفة من مقطعين غير مشدَّدين وآخر مشدَّد مثل:
And the sound of a voice that is still
DACTYLIC (/ x x)
الدَّكْتِيل: تفعيلة مؤلّفة من مقطع مشدَّد وآخرين غير مشدَّدين مثل:
This is the forest primeval, the murmuring pines and the hemlock
صحيح ان ترجمة الشعر هي من اكثر التراجم الادبية صعوبة ولكن ربما من المغالاة القول بان من المستحيل ترجمة الشعر . فلدينا العديد من التراجم الشعرية الرائعة مثل ترجمة فيتزجيرالد لرباعيات الخيام الى الانجليزية وترجمة نيكلسون لشعر امرؤ القيس وهذا مقطع منه :
ويوما على ظهر الكثيب تعذرت علي وآلت حلفة لم تحلل
وما ذرفت عيناك الا لتضربي بسهميك في أعشار قلب مقتل
Once on the hill, she mocked at me and swore
,This hour I leave to return no more
But ah, the deadly pair, thy streaming eyes
They pierce a heart that all in ruins lies
وربما أفضل من يترجم الشعر هو من يملك ملكة شعرية وحسا لغويايقربه من الدلالات الشعرية العميقة وايقاع الكلمات المتناغم
honey$$$$moon
الف شكر
سرد مفيد وتشكرين عليه
يعطيك العافية
.
الف شكر
بارك الله فيك
استغفرالله العظيم واتوب اليه
so intersting
ما شاء الله تبارك الرحمن
تسلم الايادي
جزاك الله كل خير وبارك الله فيك
thankssssssssssss
سلام عليكم لو سمحتو ابغى وصف الشعر الاوربي الي يعرف رابط يحطة وجزاه اللة خير
بــــــــــــارك الله فيك
يمنع وضع اكثر من صورة او صور نسائية او صور ذات حجم كبير
يمنع وضع روابط لمواقع ومنتديات أخرى
يمنع وضع روابط الاغاني
يمنع وضع البريد الالكتروني
thank you so much
يعطيك العافية على التميز الدائم ؟ جزاك الله كل خير وبارك الله فيك
يمنع وضع اكثر من صورة او صور نسائية او صور ذات حجم كبير
يمنع وضع روابط لمواقع ومنتديات أخرى
يمنع وضع روابط الاغاني
يمنع وضع البريد الالكتروني
المفضلات