النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: ترجمه لموضوع

  1. #1
    انجليزي جديد الصورة الرمزية الوووش
    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المشاركات
    43
    معدل تقييم المستوى
    82

    A026 ترجمه لموضوع

    عندي الموضوع هذا وابغى له ترجمه حاولت فيه لكن ماضبط معي وابغى مساعدات ذوي الخبره ويعطيكم العافيه
    آخر موعد لتسليم الموضوع بكره العصر
    مع الشكر الجزيل

    Methodology
    In July 2007, the author examied web sites of all ohio link academic libraries to find out if they included linkes to google scholar. Each school's name , the URL of its library's home page , and the names and URLs of pages on it site where google scholar links appeared where logged on a speardsheet . concurrently , the author created a brief survey using survey monkey software , and then posted requests for responses on the general ohio link listserv and also on its reference and user services listserv. The survey was open for responses during the entire month . Information that could identify an individual or institution was not requested , and IP adress information was blocked , to assure anonymity

  2. #2
    انجليزي جديد الصورة الرمزية محد قدي
    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المشاركات
    24
    معدل تقييم المستوى
    54

    رد: ترجمه لموضوع

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته :
    قمت بالترجمة وأود التنويه أنه جهد شخصي ويحتمل الخطأ لكن حاولت المساعده قدر المستطااع .أسأل الله التوفيق في الدنيا والآخره وإذا كان في امكان احد الاخوة او الاخوات اجراء تدقيق للترجمه واخبارنا بالاخطاء الوارده فيها للإفادة الجميع ,,وشكراً.






    المنهجيه
    في يوليو 2007 فحص المؤلف المواقع لجميع روابط مكتبات أكاديمية أوهايو لمعرفة ما إذا كانت تحتوي على روابط للباحث العلمي من قوقل .
    اسم كل مدرسة وموقع الصفحة الرئيسية لمكتبتها وأسماء ومواقع الصفحات في موقعها التي اظهرت روابط الباحث العلمي من قوقل ,وأين سجل على SPEARDSHEET .
    في الوقت نفسه ,استخدم الكاتب برنامج (monkey ( وأنشأ استطلاع مختصر .بعد ذلك نشرت طلبات للحصول على ردود في قائمة التعاميم على روابط اوهايو العامة ,وعلى مرجع ودليل قائمة خدمات التعاميم .كان الاستطلاع مفتوحا خلال الشهر باكمله .
    المعلومات التي يمكن أن تحدد اي فرد او مؤسسة لم تكن مطلوبة ,ومنعت معلومات الIP لضمان عدم كشف الهوية

  3. #3
    انجليزي جديد الصورة الرمزية الوووش
    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المشاركات
    43
    معدل تقييم المستوى
    82

    رد: ترجمه لموضوع

    يعطيك الف عافيه اختي لك مني جزيل الشكر
    ترجمتي كانت شبيهه بهالترجمه

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •